白虎加人參以山藥代粳米湯
- 症
- 治寒溫濕熱已入陽明之府
- 燥渴嗜飲涼水,脈象細數者
- 治
- 生石膏三兩搗細
- 知母一兩
- 人參六錢
- 生山藥六錢
- 粉甘草三錢
- 上五味,用水五盅,煎取清十三盅
- 先溫服一盅。病愈者,停後服
- 若未痊癒者,過兩點鐘,再服一盅
- 至其服法詳細處,與仙露湯同
- 增減
- 傷寒法,白虎湯用於汗,吐,下後當加人參
- 究之脈虛者,即宜加之,不必在汗,吐,下後也
- 愚自臨證以來,遇陽明熱熾,
- 而其人素有內傷
- 或元氣素弱
- 其脈
- 或虛數
- 或細微者
- 皆投以白虎加人參湯
- 實驗既久,知以生山藥代替粳米,則其方愈穩妥,見效亦愈速
- 蓋粳米不過調和胃氣
- 而山藥兼能固攝下焦元氣
- 使元氣素虛者,不至因服石膏,知母而作滑瀉
- 且山藥多含有蛋白之汁,最善滋陰
- 白虎湯得此,既祛實火,又祛虛熱,內傷外感,須臾同愈
- 愚用此方救多人矣。略列數案於下,以資參考
- 案一
- 症
- 一叟,年近六旬。素羸弱,勞嗽,得傷寒症,三日,昏憒不知人。
- 診其脈甚虛數
- 而肌膚烙手,確有實熱
- 一叟,年近六旬。素羸弱,勞嗽,得傷寒症,三日,昏憒不知人。
- 按
- 知其脈虛證實,邪火橫恣,元氣又不能支持
- 故傳經猶未深入,而即昏憒若斯也。
- 躊躇再四,乃放膽投以此湯
- [popexizhi]經過unu本次病毒發熱,對壽甫這裡的躊躇再四,感觸頗深啊,病之到此,真是千軍一發,對醫者的心理考量太大了:)
- 知其脈虛證實,邪火橫恣,元氣又不能支持
- 治
- 將藥煎成,乘熱徐徐灌之,一次只灌下兩茶匙
- 閱三點鐘,灌藥兩盅,豁然頓醒
- 再盡其餘,而病愈矣
- [popexizhianalysis]
- 症
- 案二
- 症
- 一叟,年六旬,素亦羸弱多病
- 得傷寒證,綿延十餘日
- 舌苔黃濃而幹
- 心中熱渴,時覺煩躁
- 其不煩躁之時,即昏昏似睡
- 呼之,眼微開
- 精神之衰憊可知
- 脈象細數,按之無力
- 投以涼潤之劑,因其脈虛,又加野台參佐之
- 大便忽滑瀉,日下數次
- 按
- 因思此症,略用清熱之藥,即滑瀉者,必其下焦之氣不固
- 先用藥固其下焦,再清其上焦,中焦未晚也
- 熟地黃原非治寒溫之藥,而病至機危時,不妨用之,以救一時之急
- 故仲景治脈結代,有炙甘草湯,亦有幹地黃(即今生地),結代亦險脈也
- [next]
- 故仲景治脈結代,有炙甘草湯,亦有幹地黃(即今生地),結代亦險脈也
- 無酸石榴時,可用龙骨(捣),牡蛎(捣)各五錢代之
- 治
- 遂用
- 熟地黃二兩
- 酸石榴一個
- 連皮搗爛,同煎湯一大碗
- 分三次溫飲下,大便遂固
- 間日投以此方
- 將山藥改用一兩
- 以生地黃代知母
- 煎湯成,徐徐溫飲下
- 一次只飲藥一大口
- 閱八點鐘,始盡劑,病愈強半
- 翌日,又按原方,如法煎服,病又愈強半。
- 第三日,又按其方服之,盡劑而愈。
- 遂用
- [popexizhianalysis]
- 此例中先收斂下焦,再去上焦中焦的火,這裡有一問,這個固下焦的 熟地黃+酸石榴,不會近一半加劇 中上焦的火性嗎?這裡如何測量大便遂固的?是再次服用涼潤藥物嗎?
- 症
- 案三
- 症
- 一叟,年六旬餘,素吸鴉片,羸弱多病
- 於孟冬感冒風寒,其脈微弱而浮。
- 愚用生黃數錢,同表散之藥治之,得汗而愈
- 間日,因有緊務事,冒寒出門,汗後重感,比前較劇
- 病臥旅邸,不能旋裡
- 因延彼處醫者延醫
- 時身熱飲水,病在陽明之府
- 醫者因其脈微弱,轉進溫補,病益進,
- 更延他醫,以為上有浮熱,下有實寒,用
- 附子
- 吳茱萸
- 加黃連
- 治之
- 服後,齒齦盡腫,且甚疼痛,時覺燥熱,頻頻飲水,不能解渴
- 不得已复來迎
- 按
- 治
- 愚至
- 診其脈細而數,按之略實
- 投以此湯
- 加玄參六錢,以散其浮游之熱
- 一劑牙疼即愈,煩躁與渴亦輕
- 翌日
- 用原方去玄參
- 將藥熬成,調入生雞子黃三枚,作三次溫飲下,大便得通而癒
- 愚至
- [popexizhianalysis]
本来奇怪why 是孟冬的外感,為何最後用了補金的 ”以白虎加人參代替山藥粳米湯“,
再次分析整個過程,原來初次對這個外感用的確實是表散之藥;
而再次外感後,被他醫用溫補(附子,山茱萸,黃連)所治療後,壽甫用了玄參去其浮熱,之後又用雞子黃補其心氣,都是加入到這個“以白虎加人參代粳米湯”中的,
推算來,本人內氣應該已經沒有所剩每個臟腑都虛弱了,玄參之涼去除浮熱但傷心,用雞子黃補充心氣,而補充心火會傷肺金但“以白虎加人參代粳米湯”本就是大補金用的,終於可以停止了繼續補的反佐了。而第二次的外感本身的邪氣應該在之前那個醫生的附子+山茱萸中直接去除了,只是這個方子對當時病人的身體來說太過虎狼之藥,其承受不了了。
- 症
没有评论:
发表评论