[原文]P109
Let's digress from HTML processing for a minute and talk about how Python handles variables. Python has two built−in functions, locals and globals, which provide dictionary−based access to local and global variables.
Remember locals? You first saw it here:
def unknown_starttag(self, tag, attrs):
strattrs = "".join([' %s="%s"' % (key, value) for key, value in attrs])
self.pieces.append("<%(tag)s%(strattrs)s>" % locals())
No, wait, you can't learn about locals yet. First, you need to learn about namespaces. This is dry stuff, but it's important, so pay attention.
[pope改进译]让我们暂离html的处理过程,来讨论Python的如何处理变量。Python有两个内嵌的函数,locals 和 global ,用于提供基于字典方式存取的local和global 变量。
还记得locals吗?你第一次在下面这里看到它:def unknown_starttag(self, tag, attrs):
strattrs = "".join([' %s="%s"' % (key, value) for key, value in attrs])
self.pieces.append("<%(tag)s%(strattrs)s>" % locals())
稍微等等,你现在还不能学习关于locals。首先,你需要了解命名空间 (namespaces).这个虽然有点儿枯燥,但很重要,所以请注意了!
-------------------------------------------------------------------------
[pope译] 让我们离开一下 html的处理过程 ,来说说Python的如何处理变量。Python有两个内嵌的函数,locals 和 global ,用来存储基于字典方式存储的local和global变量:
还记得locals吗?你第一次在下面这里看到它:
def unknown_starttag(self, tag, attrs):
strattrs = "".join([' %s="%s"' % (key, value) for key, value in attrs])
self.pieces.append("<%(tag)s%(strattrs)s>" % locals())
稍微等等,你现在还不能学习关于locals。首先,你需要了解命名空间 (namespaces).这个虽然有点儿枯燥,但很重要,所以请注意了!
[net 译 来源:http://woodpecker.org.cn/diveintopython/html_processing/locals_and_globals.html]
我们先偏离一下 HTML 处理的主题,讨论一下 Python 如何处理变量。Python 有两个内置的函数,locals 和 globals,它们提供了基于
dictionary 的访问局部和全局变量的方式。
还记得 locals 吗?您第一次是在这里看到的:
def unknown_starttag(self, tag, attrs): strattrs = "".join([' %s="%s"' % (key, value) for key, value in attrs]) self.pieces.append("<%(tag)s%(strattrs)s>" % locals())
不,等等,此时您还不能理解 locals 。首先,您需要学习关于命名空间的知识。这很枯燥,但是很重要,因此要要耐心些。
let's digress from HTML processing
[pope译]让我们离开一下 html的处理过程
[net 译]我们先偏离一下 HTML 处理的主题
[popexizhi] digress 直译为“离题”这里net和pope的翻译都有结果要回来的意思,改进一下 译为“暂离”更好一些吧
which provide dictionary-based access to local and global variables.
[pope译]用来存储基于字典方式存储的local和global变量
[net 译]它们提供了基于 dictionary 的访问局部和全局变量的方式
[popexizhi] access to 应该是存取,pope译只说出了存,取没有提到;net说访问方式,是对的不只局限于存或取。
[pope改进译] 用于提供基于字典方式存取的local和global 变量。
This is dry stuff, but it's important, so pay attention
[pope译]这个虽然有点儿枯燥,但很重要,所以请注意了!
[net 译]这很枯燥,但是很重要,因此要要耐心些
[popexizhi] dry stuff ,还记得最早看到这个词是在《爱丽丝漫游仙境》中兔子说英国的议会用到的。嘻嘻,英语中的这个类比还是很形象到dry stuff ,这么干感觉像吃绿豆糕噎着的
]
没有评论:
发表评论