html tool

2012年8月13日星期一

lernu 学习 Esperanto V

Kiu vi estas? Kie vi logxas? Kio vi estas?
Mi estas Ana.Mi logxas en Novjorko.Mi estas studento.

Kiu vi estas?Kie vi logxas?Kio vi estas?
Mi estas Mauxro.Mi logxas en Romo. Mi estas instruisto.

Kiu vi estas?Kie vi logxas? Kio vi estas?
Mi estas Fang.Mi logxas en Pekino.Mi estas esperantisto.
(Pekino Beijing; esperantisto Esperantist)

Mi estas Ana = Mia nomo estas Ana.(My name is Ana.)
                                              --------------------L12

Kion fotas Ana? (Who photographs Ana?)
Ana fotas knabon.

Kion mangxas Fang?
Fang mangxas pomon.(Fang eats the apple)

Kion mangxas la pomo?
La pomo mangxas viron.:)

Kiun fotas Ana?
Ana fotas Petron.

Kion instruas Mauxro?
Mauxro instruas Esperanton.

---词为 -n 表示 受词 (必须认清主语和受词)

                                          ------------------------L13
【popexizhi:刚看到受词,自己倒是一吃惊,再看详细介绍嘻嘻,这个应该是翻译方法问题吧?!】

宾语 表示动作的直接作用对象。
词尾的-n 表示宾格,-n 是加在动作施予对象的字尾。

eg:
La knobo vidas la hundon.男孩看到狗
La hundo vidas la knabon.狗看到男孩

La knabo la fisxon mangxas .男孩吃鱼
La knabon la fisxo mangxas. 男孩被鱼吃了

-n 也要加在宾格形容词的词尾
La knabo havas belan hundon. 男孩看到只漂亮的狗。

复数的宾格-n ,要加在复数的词尾 -j 后面
La hundo vidas la belajn katojn. 狗看到几只漂亮的猫


没有评论:

发表评论